Marchant
dans une cité de marchands
Ancien village portuaire
marché, bazaar, péninsulaire
Une culture jadis nomade
de chevaux, de tapis, et de sabres
De sultans voulant coloniser
ces terres stratégiques
profitables
Jadis nomades,
d'un coup de force
Ils établirent les citadelles
montèrent la garde
et défendirent leur port
pour défendre leur art
celui du commerce
celui de l'échange
Eating "Fish and Bread" on the water... |
One of my favorite sights they are everywhere ready for your ablutions |
Don't get me wrong
If I "ponder" a lot
If I "ambivalence" a lot.
I am deeply in love with this Experience
I like this wandering and strolling
in the meta-physical bazaar
where I don't understand what people are saying
where I hear cryptic sounds
spilling out of their mouths
hands moving, smiles
and bursts of laughter
Babel, animated,
While I sit watching,
Full of wonder.
And I can newly see
that my daily interactions, as a tourist,
as a passerby, an other
is also an opportunity
to engage with strangers
to see into an other
But they ask:
"what do you do back home?"
And I explain that I'm in between homes,
that I'm searching,
that I have studied... life
that I'm still studying.
And they say it's a good life
and they envy me.
"If you only knew…"
says a voice inside
The path of a joker is no pleasure cruise
although it is blissful
it is also lonely
What do I do?
I translate, I mediate,
I meditate, I write...
Inside the Great Palace. |
No comments:
Post a Comment